威尼斯商人
来源:中国儿童文学网 作者:佚名
鲍细娅转身对安东尼奥说:“你得准备让他将刀子扎进你胸脯。现在,你还有什么话要说?” 安东尼奥一点也没料到律师会这么帮倒忙,但他已无所谓了,他对站在附近的巴萨尼奥说:“朋友,把手伸给我。不要为我的不幸难过。替我问候尊夫人,告诉她,我们是生死之交!” 巴萨尼奥点点头,说:“我爱我的妻子胜过生命,但你比这一切更宝贵!” 这时候,夏洛克等得不耐烦了,他大声嚷道:“别浪费时间了,我要动手了!” 年轻的博士点点头,问道:“天平预备好了吗?”左右告诉她说,一切都安排妥当了。
夏洛克将刀子使劲地在砂石上刮了最后两下,嚷道:“明智正直的法官,终于使我如愿以偿了!” 法庭里的空气一下子变得十分紧张。
正在这时,鲍细娅又大声说道:“等一等,犹太人,还有一点得说明白。
借约里没写着要给你哪怕一点血,这里写的只是‘一磅肉’。我宣布,在你割这一磅肉时,如果让被告流出哪怕一滴血来,你就违法了,你的田产和住宅就要充公,交给威尼斯官府!” 顿时,自以为受到偏袒的夏洛克愣住了:谁能在割活人的肉时,不弄出一滴血来呀?! 元老院法庭的四面八方也立刻欢呼起来,人们十分钦佩这个年轻律师的惊人机智。
有人还模仿着夏洛克的话喊道:“明智正直的法官,你是古代的但尼尔下世来裁判呀!” 这时,夏洛克左思右想,觉得没法对安东尼奥下手了,只得丢掉刀子,懊丧地说:“就照年轻律师以前要求我的,给我钱吧。” 巴萨尼奥一下子跳起来说:“我的朋友得救了,钱算什么?你拿去吧!” 但是,鲍细娅拦住他说:“这个犹太人不能接钱,只能割肉,这是法律!夏洛克,你开始动手吧,割得不能超过一磅,也不能少于一磅,这里有天平会计量的。如果你割得比一磅多或少,分量上相差一丝一毫,按照威尼斯法律,将判你死罪,并将你的财产充公!”
夏洛克现在已完全服输了,他只是说:“给我钱,让我走吧。” 巴萨尼奥正要给他钱,鲍细娅又拉住说:“不,这个残忍的犹太商人,他设下诡计,想置一个市民于死地,他已犯了人罪。他的财产要充公,他的死活由公爵来决定!” 夏洛克吓坏了,忙向公爵跪了下来。
公爵说:“我恕你死罪,但是,你的财产一半要给安东尼奥,另一半充公。” 这时,善良的安东尼奥大声说:“我不会要他的财产的。但是,我希望他签一个字据,答应在临死时把财产留给他的女儿和女婿。”
原来,安东尼奥知道,夏洛克有个独养女儿违背他的意愿,嫁给了一个她爱的青年。
犹太商人答应了这个条件,灰溜溜地回家去了。安东尼奥被无罪释放。
转载请注明转载网址:
http://www.wpwx.cn/news/chuanqi/13315154571707F85I3815BKC7D913.htm
相关内容
佚名 |
佚名 |
佚名 |
胡法辉 |
叶心可 |
佚名 |
佚名 |
佚名 |
佚名 |
佚名 |